storiet v.2
sign in
Capa de Botchan

a novel ·

Botchan

por

No translation can expect to equal, much less to excel, the original. The excellence of a translation can only be judged by noting how far it has succeeded in reproducing the original tone, colors, style, the delicacy of sentiment, the …

start reading + shelf
  • ● 72% match for you
  • ● literary fiction

the long version

No translation can expect to equal, much less to excel, the original. The excellence of a translation can only be judged by noting how far it has succeeded in reproducing the original tone, colors, style, the delicacy of sentiment, the force of inert strength, the peculiar expressions native to the language with which the original is written, or whatever is its marked characteristic. The ablest can do no more, and to want more than this will be demanding something impossible.

M

Margaret's verdict

"No translation can expect to equal, much less to excel, the original. The excellence of a translation can only be judged by noting how far it has succeeded in reproducing …"

— Margaret

highlights

what readers held onto

No highlights yet. Be the first.

discussion

what readers said

No reviews yet. Finish it; tell us what you found.