V Encuentros Complutenses en Torno a la Traducción
por
"Nearly every aspect of translation is discussed in these plenaries and papers, and many may interest translators of Latin American literature even though none relates directly to Latin America. See, for example, the plenary lectures, or essays such as Lidia …
- ● 81% match for you
the long version
"Nearly every aspect of translation is discussed in these plenaries and papers, and many may interest translators of Latin American literature even though none relates directly to Latin America. See, for example, the plenary lectures, or essays such as Lidia Tallefer de Haya's piece on feminist translators"--Handbook of Latin American Studies, v. 58.
Margaret's verdict
""Nearly every aspect of translation is discussed in these plenaries and papers, and many may interest translators of Latin American literature even though none relates directly to Latin America. See, …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.