Les langues de la Méditerranée
por
Depuis toujours, la diversité des cultures, les ambitions impériales, les échanges économiques et les migrations ont fait s'entrecroiser les champs linguistiques dans le bassin méditerranéen. A travers quelques études de cas, cet ouvrage s'attache d'abord à caractériser les dynamiques à …
- ● 70% match for you
the long version
Depuis toujours, la diversité des cultures, les ambitions impériales, les échanges économiques et les migrations ont fait s'entrecroiser les champs linguistiques dans le bassin méditerranéen. A travers quelques études de cas, cet ouvrage s'attache d'abord à caractériser les dynamiques à l' oeuvre et leurs enjeux. Ceci à un triple niveau: international (arabophonie, francophonie, anglophonie), national (Algérie, Espagne ,Israël, Italie, Turquie ) et infranational (situation de l'occitan et du berbère)
Margaret's verdict
"Depuis toujours, la diversité des cultures, les ambitions impériales, les échanges économiques et les migrations ont fait s'entrecroiser les champs linguistiques dans le bassin méditerranéen. A travers quelques études de …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.