The poem of Queen Esther
por
This is a translation of a Spanish poem based on the biblical book of Esther. The author, Joao Pinto Delgado (c. 1585-1653), was born in Portugal and settled with his parents in Rouen, where he and his father were leading …
- ● 90% match for you
- ● poetry
the long version
This is a translation of a Spanish poem based on the biblical book of Esther. The author, Joao Pinto Delgado (c. 1585-1653), was born in Portugal and settled with his parents in Rouen, where he and his father were leading figures in the crypto-Jewish Marrano community. Delgado's choice of subject for this poem was not accidental; the murderous persecution of the biblical Jews by the Persian King Haman stands as an obvious analogue to their sufferings at the hands of the Inquisition. Today, it also resonates with the events of the Holocaust. At the same time, this virtually unknown work is an elegant piece of Renaissance writing that bears stylistic and thematic affinities to important poems of the English Renaissance, such as those of Spenser, Sidney, and Marlowe. Also included in this volume is a translation of Pinto Delgado's shorter poem In Praise of the Lord.
Margaret's verdict
"This is a translation of a Spanish poem based on the biblical book of Esther. The author, Joao Pinto Delgado (c. 1585-1653), was born in Portugal and settled with his …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.