Lilavati of Bhaskaracarya
por
“**The book is bound to be useful to school-going children, teachers, scholars, historians and those working for the cause of mathematics.**” In 1150 AD, **Bhaskaracarya** (b. 1114 AD), renowned mathematician and astronomer of Vedic tradition composed ***Lilavati*** as the first …
- ● 90% match for you
the long version
“**The book is bound to be useful to school-going children, teachers, scholars, historians and those working for the cause of mathematics.**” In 1150 AD, **Bhaskaracarya** (b. 1114 AD), renowned mathematician and astronomer of Vedic tradition composed ***Lilavati*** as the first part of his larger work called Siddhanta Siromani, a comprehensive exposition of arithmetic, algebra, geometry, mensuration, number theory and related topics. ***Lilavati*** has been used as a standard textbook for about 800 years. This lucid, scholarly and literary presentation has been translated into several languages of the world. Bhaskaracarya himself never gave any derivations of his formulae. N.H. Phadke (1902-1973) worked hard to construct proofs of several mathematical methods and formulae given in original Lilavati. The present work is an enlargement of his Marathi work and attempts a thorough mathematical explanation of definitions, formulae, short cuts and methodology as intended by Bhaskara. Stitches are followed by literal translations so that the reader can enjoy and appreciate the beauty of accurate and musical presentation in Lilavati. The book is useful to school going children, sophomores, teachers, scholars, historians and those working for the cause of mathematics. Courtesy: http://www.mlbd.com/BookDecription.aspx?id=1589
Margaret's verdict
"“**The book is bound to be useful to school-going children, teachers, scholars, historians and those working for the cause of mathematics.**” In 1150 AD, **Bhaskaracarya** (b. 1114 AD), renowned mathematician …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.