Die Schwerkraft der Verhältnisse
por
THE WEIGHT OF THINGS is the first book, and the first translated book, and possibly the only translatable book by Austrian writer Marianne Fritz (1948-2007)... Yet in this, her first novel, we discover not an eccentric fluke of literary nature …
- ● 89% match for you
- ● history, humor
the long version
THE WEIGHT OF THINGS is the first book, and the first translated book, and possibly the only translatable book by Austrian writer Marianne Fritz (1948-2007)... Yet in this, her first novel, we discover not an eccentric fluke of literary nature but rather a brilliant and masterful satirist, philosophically minded yet raging with anger and wit, who under the guise of a domestic horror story manages to expose the hypocrisy and deep abiding cruelties running parallel, over time, through the society and the individual minds of a century.
Margaret's verdict
"THE WEIGHT OF THINGS is the first book, and the first translated book, and possibly the only translatable book by Austrian writer Marianne Fritz (1948-2007)... Yet in this, her first …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.