Peur sur la ville
por
A coisa está dormindo há tanto tempo que ela se esqueceu do tempo. Subterrâneo escondido, esperando a hora. Ela dorme, acorda um dia. Quando o fim dos seres humanos será próximo ... La chose dort depuis si longtemps qu´elle a …
- ● 6 readers
- ● 99% match for you
the long version
A coisa está dormindo há tanto tempo que ela se esqueceu do tempo. Subterrâneo escondido, esperando a hora. Ela dorme, acorda um dia. Quando o fim dos seres humanos será próximo ... La chose dort depuis si longtemps qu´elle a oublié le temps. Cachée sous terre, elle attend l´Heure. Elle dort, elle se réveillera un jour. Quand la fin des êtres humains sera proche...
Margaret's verdict
"A coisa está dormindo há tanto tempo que ela se esqueceu do tempo. Subterrâneo escondido, esperando a hora. Ela dorme, acorda um dia. Quando o fim dos seres humanos será …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.