Чорна рада
*Черная рада, хроника 1663 года* is Panteleimon Kulish’s own Russian translation of his Ukrainian-language novel *Chorna rada, khronika 1663 roku* [Black Council, a Chronicle of the Year 1663], published in St. Petersburg in 1857. The Russian version appeared the same …
- ● 75% match for you
- ● history, literary fiction
the long version
*Черная рада, хроника 1663 года* is Panteleimon Kulish’s own Russian translation of his Ukrainian-language novel *Chorna rada, khronika 1663 roku* [Black Council, a Chronicle of the Year 1663], published in St. Petersburg in 1857. The Russian version appeared the same year in Moscow. “Black Council” was the first Ukrainian-language historical novel written in the style of Walter Scott.
Margaret's verdict
"*Черная рада, хроника 1663 года* is Panteleimon Kulish’s own Russian translation of his Ukrainian-language novel *Chorna rada, khronika 1663 roku* [Black Council, a Chronicle of the Year 1663], published in …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.