Lancelot :romances do século XIII
by
Aqui está para o leitor de hoje a tradução de Lancelot feita por Rosemary Costhek Abílio, a partir da versão para o francês moderno de Alexandre Micha. A bela história do amor de Lancelot pela rainha Guineveve sempre eletrizou as …
- ● 21 readers
- ● 79% match for you
the long version
Aqui está para o leitor de hoje a tradução de Lancelot feita por Rosemary Costhek Abílio, a partir da versão para o francês moderno de Alexandre Micha. A bela história do amor de Lancelot pela rainha Guineveve sempre eletrizou as imaginações. Porém, essa paixão atormentada e tormentosa, fonte de proezas e de virtudes cavaleirescas, barrará o acesso do herói aos segredos do Graal - privilégio reservado a seu filho Galaad, o cavaleiro messiânico, sempre imaculado e irrepreensível.A bela história d
Margaret's verdict
"Aqui está para o leitor de hoje a tradução de Lancelot feita por Rosemary Costhek Abílio, a partir da versão para o francês moderno de Alexandre Micha. A bela história …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.