GLAMOUR
por Stefan Szczelkun
This is Polish translation of a series of statements that are meditations on the idea the human beauty is a cultural construction that varies in different locations. Globalised commodity capitalism has tended to flatten local variations and replace them with …
- ● 76% match for you
- ● adventure
the long version
This is Polish translation of a series of statements that are meditations on the idea the human beauty is a cultural construction that varies in different locations. Globalised commodity capitalism has tended to flatten local variations and replace them with a singular set of ideals. The hierarchy this pronounces, posing as 'natural', is theorised to underpin other constructed ideas of superiority /inferiority and make them appear to be 'god given' and out of the realm of human control. Originally published in the book: 'Class Myths and Culture' 1990
Margaret's verdict
"This is Polish translation of a series of statements that are meditations on the idea the human beauty is a cultural construction that varies in different locations. Globalised commodity capitalism …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.