storiet v.2
sign in
Capa de A tradução Literária

a novel · · 157 pages

A tradução Literária

por

Conhecido por sua ampla experiência como tradutor do inglês para o português, Paulo Henriques Britto reflete aqui acerca dessa complexa tarefa. Sem temer assumir atitudes polêmicas em relação a alguns dos teóricos mais em voga na atualidade, o poeta e …

start reading + shelf
  • ● 95 readers
  • ● 91% match for you

the long version

Conhecido por sua ampla experiência como tradutor do inglês para o português, Paulo Henriques Britto reflete aqui acerca dessa complexa tarefa. Sem temer assumir atitudes polêmicas em relação a alguns dos teóricos mais em voga na atualidade, o poeta e tradutor Paulo Henriques Britto desenvolve suas próprias ideias com objetividade e argúcia. Um livro precioso tanto para iniciantes no assunto quanto para especialistas em teoria e prática da tradução, os quais frequentemente se deparam com dificul

M

Margaret's verdict

"Conhecido por sua ampla experiência como tradutor do inglês para o português, Paulo Henriques Britto reflete aqui acerca dessa complexa tarefa. Sem temer assumir atitudes polêmicas em relação a alguns …"

— Margaret

highlights

what readers held onto

No highlights yet. Be the first.

discussion

what readers said

No reviews yet. Finish it; tell us what you found.