Entrar

PAUL CELAN Poemas

4,5 7 avaliações

Sobre este livro

OS textos seguintes são traduções de poemas de Paul Celan, feitas a partir do original alemão, consultando, quando existente, a tradução francesa.FOI tomada como base a edição Gedichte I und II, Suhrkamp Verlag, Frankfurt a.M., 1975. Abaixo de cada poema traduzido, o I e o II em algarismos românicos, indicam, respectivamente, o primeiro e o segundo volume da referida edição, enquanto o algarismo arábico após a vírgula indica a respectiva página do original.ESTE trabalho foi iniciado em 1970, con

Detalhes

Páginas 72
Idioma PT
Fonte Skoob

Resenhas da Comunidade

Sign in to rate and review this book

Entrar

Nenhuma resenha ainda. O silêncio é ensurdecedor. Seja protagonista e escreva a primeira.

More by Paul Celan