Scenes for mandarins
por
Ming drama represents the classical Chinese theater at its most mature and exquisite. Between 1368 and 1644, more than four hundred playwrights produced over l,500 plays, ranging from one-act skits to massive, operatic works with fifty scenes or more. As …
- ● 91% match for you
- ● drama & plays, history
the long version
Ming drama represents the classical Chinese theater at its most mature and exquisite. Between 1368 and 1644, more than four hundred playwrights produced over l,500 plays, ranging from one-act skits to massive, operatic works with fifty scenes or more. As a performing art, Ming theater - with its polished singing, enchanting music, fantastic plotting, and intricate choreography - has never been surpassed. In China, well-known Ming plays are common cultural reference points to this day, and favorite scenes still form staples of the classical repertoire. But although a handful of plays have been translated in their entirety, until now there has been no general critical introduction to the subject available to readers in English. Scenes for Mandarins fills this need, surrounding translated highlights from six of the best-loved plays of the Ming period with lively, entertaining commentary on each play. The narrative of pioneer Ming scholar Cyril Birch provides the context necessary to help Western readers grasp the scope of a genre that spanned the great diversity of Chinese society - from the popular to the elite; from the poor, arid northern regions to the lush gentility of the south.
Margaret's verdict
"Ming drama represents the classical Chinese theater at its most mature and exquisite. Between 1368 and 1644, more than four hundred playwrights produced over l,500 plays, ranging from one-act skits …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.