Encountering the transnational
por
"When Muslim women from diverse national and cultural contexts meet one another through transnational dialogue and networking, what happens to their sense of identity and social agency? To discover answers to this question and shed light on new developments in …
- ● 79% match for you
the long version
"When Muslim women from diverse national and cultural contexts meet one another through transnational dialogue and networking, what happens to their sense of identity and social agency? To discover answers to this question and shed light on new developments in Muslim societies, Meena Sharify-Funk sought to encounter women activists and intellectuals in North America, the Middle East, South Asia and Southeast Asia - women whose lives and visions have become linked by "the transnational," despite their differing circumstances and intellectual backgrounds. The resultant work, Encountering the Transnational, provides a rich and cliche-bursting account of women's reflections on a wide range of topics that are now being discussed in transnational as well as national and local forums, including the status of women in Islam, the role of women as interpreters of religious norms, the relationship between secular and religious forms of self-identification, perceptions of Islamic-Western relations, experiences of marginalization, and opportunities for empowerment. Giving careful attention both to common threads in Muslim women's experiences and to the unique voices of remarkable women, Sharify-Funk provides a compelling account of conversations that are bringing new energy and dynamism into women's activism in a world of collapsing distances."--BOOK JACKET.
Margaret's verdict
""When Muslim women from diverse national and cultural contexts meet one another through transnational dialogue and networking, what happens to their sense of identity and social agency? To discover answers …"
highlights
what readers held onto
No highlights yet. Be the first.
discussion
what readers said
No reviews yet. Finish it; tell us what you found.